Eternity

Transkrip & Terjemahan
Guess you weren't expecting it.
Kurasa kamu tidak menyangka.
What the hell is going on?
Apa yang sebenarnya terjadi?
We have now reached the junction.
Kita telah tiba di persimpangan.
Well, I guess the surgery didn't go so well.
Ya, kurasa operasinya tidak berjalan baik.
You've passed away, Larry.
Kamu sudah meninggal, Larry.
Who are you?
Siapa kamu?
I'm Anna. I'm your afterlife coordinator.
Aku Anna. Aku koordinator akhiratmu.
That's not a job.
Itu bukan pekerjaan.
And this is the junction.
Dan ini persimpangan.
Where you choose one place to spend eternity.
Tempat kamu memilih satu tempat untuk menghabiskan keabadian.
Do you want a little sniffle?
Kamu ingin sedikit menangis?
And who to spend it with.
Dan dengan siapa kamu akan menghabiskannya.
Joan!
Joan!
Larry!
Larry!
I was in bed, and then I—
Aku di tempat tidur, lalu aku—
You look amazing.
Kamu terlihat luar biasa.
I have shocking news. You're dead.
Aku punya kabar mengejutkan. Kamu sudah mati.
I'm dead.
Aku mati.
Yeah. How did you know?
Ya. Bagaimana kamu tahu?
It took him forever to figure that out.
Butuh waktu lama baginya untuk menyadari itu.
Excuse me.
Permisi.
I've been waiting for this golden goose for 67 goddamn years. Hi!
Aku sudah menunggu angsa emas ini selama 67 tahun sialan. Hai!
Larry?
Larry?
It's a lot to absorb, so I highly recommend just taking a deep breath in and out, just breathe out.
Banyak yang harus dicerna, jadi saya sangat menyarankan untuk menarik napas dalam-dalam dan menghembuskannya, hembuskan saja.
I never dreamt you this clearly.
Aku tidak pernah memimpikanmu sejelas ini.
You're exactly how I dreamt you.
Kamu persis seperti yang aku impikan.
Oh, no.
Oh, tidak.
Oh...
Oh...
Who is this guy?
Siapa pria ini?
First husband. He died in a war.
Suami pertama. Dia tewas dalam perang.
Joan, you alright? Honey!
Joan, kamu baik-baik saja? Sayang!
I know this is a lot, but don't worry.
Aku tahu ini berat, tapi jangan khawatir.
I've been doing the research.
Aku sudah melakukan penelitian.
Larry.
Larry.
What do you mean, Larry?
Apa maksudmu, Larry?
We were together a week ago.
Kita bersama seminggu yang lalu.
Well, a lot has happened in a week.
Ya, banyak yang terjadi dalam seminggu.
You died. I died. I—
Kamu mati. Aku mati. Aku—
I've just been reunited with both of my dead husbands, and I have to pick where to spend eternity.
Aku baru saja dipertemukan kembali dengan kedua mendiang suamiku, dan aku harus memilih di mana akan menghabiskan keabadian.
You waited.
Kamu menunggu.
67 years.
67 tahun.
When eternity is on the line, seems like nothing.
Saat keabadian dipertaruhkan, itu terasa seperti tidak ada apa-apanya.
It's a good opener.
Itu pembuka yang bagus.
You're a lurker, pal.
Kamu pengintai, sob.
You're waiting beyond to spoil half a century of marriage.
Kamu menunggu di alam sana untuk merusak setengah abad pernikahan.
It's not a competition.
Ini bukan kompetisi.
Yes, it is.
Ya, ini kompetisi.
Sweetheart, it is one hundred percent for sure a competition.
Sayang, ini seratus persen pasti kompetisi.
It is, in fact, a competition.
Ini, faktanya, adalah kompetisi.
That's literally what we're here for.
Itulah tujuan kita sebenarnya di sini.
I wanted you to have a life, but I wanted us to have a chance to have one too.
Aku ingin kamu memiliki kehidupan, tapi aku juga ingin kita memiliki kesempatan untuk menjalaninya bersama.
That is so romantic.
Itu sangat romantis.
I can be romantic.
Aku bisa menjadi romantis.
I don't care where we end up.
Aku tidak peduli di mana kita berakhir.
Just as long as we're together.
Asalkan kita bersama.
You're going to have to remind her of why she fell in love with you.
Kamu harus mengingatkannya mengapa dia jatuh cinta padamu.
Knowing you're happy makes me happy.
Mengetahui kamu bahagia membuatku bahagia.
Eternity is a long time to have regrets.
Keabadian adalah waktu yang lama untuk dipenuhi penyesalan.
So—
Jadi—
Have you chosen your eternity?
Apakah kamu sudah memilih keabadianmu?
Vocabulary List
expect (verb) = mengharapkan; menduga
junction (noun) = persimpangan; titik pertemuan
surgery (noun) = operasi (medis)
go well (verb phrase) = berjalan dengan baik; berlangsung lancar
pass away (phrasal verb) = meninggal dunia
afterlife (noun) = kehidupan setelah kematian; alam baka
eternity (noun) = keabadian; kekekalan
sniffle (verb / noun) = terisak; isakan kecil
take forever (idiomatic verb phrase) = memakan waktu sangat lama; terasa lama sekali
golden goose (idiom / noun) = sumber keberuntungan besar; sesuatu yang sangat berharga
absorb (verb) = menyerap; mencerna (informasi/emosi)
reunite (verb) = mempertemukan kembali; bersatu kembali
on the line (idiom) = dipertaruhkan; dalam posisi genting
lurker (noun) = pengintai; orang yang bersembunyi sambil mengamati
spoil (verb) = merusak; menghancurkan (momen/kebahagiaan)
literally (adverb) = secara harfiah; benar-benar
end up (phrasal verb) = akhirnya berada; berujung
remind (verb) = mengingatkan
regret (noun) = penyesalan