03

I’m not really sure

Video preview
 
I'm not really sure what menopause is.
Aku sebenarnya ngga terlalu tahu menopause itu apa.
 
Are you gonna, like, lose your hair?
Apa kamu bakal, kaya, kehilangan rambut?
 
Shut up.
Diam deh.
 
She's not losing anything.
Ibu ngga kehilangan apa-apa kok.
 
This just means that from time to time... a woman's body...
Artinya dari waktu ke waktu... tubuh seorang wanita...
 
Kitty, explain it to the boy.
Kitty, jelasin ke dia.
 
I'm just getting some juice.
Aku cuma mau ambil jus.
 
Hey, Mom, maybe you should talk to Grandma about this.
Bu, mungkin Ibu harus ngobrol sama Nenek soal ini.
 
Oh, that's an idea.
Oh, itu ide bagus.
 
I mean, we're just ignoramuses.
Maksudku, kita ini benar-benar nggak ngerti apa-apa.
 
Okay, okay, let's go.
Oke, oke, ayo pergi.
 
Is it... is it like a lady parts thing?
Apa ini... maksudnya kaya urusan bagian tubuh wanita?
 
We'll look it up in the world book.
Kita cari aja di ensiklopedia.
 

Notes

I’m not really sure…
- Dipakai untuk menyatakan keraguan atau ketidakpastian tentang fakta, pendapat, atau informasi.
- Kesannya sopan dan tidak terlalu tegas, dibandingkan dengan “I don’t know.”
- Sering diikuti oleh clause (anak kalimat) yang menjelaskan apa yang diragukan.
- Bisa digunakan dalam percakapan sehari-hari, baik formal maupun informal.
 
I'm not really sure if this is the right bus.
= Aku ngga terlalu yakin apa ini bus yang benar.
 
I'm not really sure what time the meeting starts.
= Aku kurang yakin jam berapa rapatnya mulai.
 
I'm not really sure whether she likes me or not.
= Aku ngga terlalu yakin dia suka padaku atau tidak.
 
I'm not really sure how to fix this problem.
= Aku ngga terlalu yakin cara mengatasi masalah ini.
 
I'm not really sure why he left so suddenly.
= Aku kurang yakin kenapa dia pergi mendadak.